注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

老人家感謝您光臨。

寄生於宇宙地球 巧遇在光纖網絡 緣聚會縹緲空間 相見在網頁熒屏

 
 
 

日志

 
 

杜甫:閣夜。杜甫:客至。  

2012-06-24 10:59:46|  分类: 杜甫詩集 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

杜甫:閣夜[唐]

歲暮陰陽催短景,天涯霜雪霽寒宵。五更鼓角聲悲壯,

    三峽星河影動搖。野哭幾家聞戰伐,夷歌數處起漁樵。

     臥龍躍馬終黃土,人事音書漫寂寥。

[注]即夔:即夔州(今四川奉節縣)西閣。陰陽:日、月,景:日光。短景:謂冬季冬至前日短。

天涯:這指杜甫自居地。霜雪霽寒:霜雪初入霧寒宵。鼓角:更鼓、號角。三峽:長江三峽:

瞿塘峽、巫峽、西陵峽。星河:星辰、銀河。戰伐:戰亂聲,意謂從幾家野哭中聽到戰亂聲

又起。幾家:解(千家)。夷歌:夷族山歌。意謂漁人樵夫都唱著夷歌。以示夔州偏僻。數次:

解(幾次)。臥龍:指諸葛亮。《蜀書,諸葛亮傳·徐庶,,,,,謂先生曰:諸葛孔明者,臥龍也。躍馬:

指公孫述。述在西漢未曾乘亂據取蜀,自稱為白帝。這用晉左思《蜀都賦》,,公孫躍馬而稱

帝,,之意。諸葛亮和公孫述在夔州也有祠廟,故而及之。終歸一坏黃土,有賢愚意盡之意。

人事:指人事蕭條。音書:謂家書斷絕。意謂愚賢同盡,則自己遭遇音訊,聊且任其寂寥。 

老人家[詩中意]

日月如流水周而復始,年終歲晚冬至將近,仍是夜長晝短時候。淪落在天涯,霜雪己初霽,寒冷夜霄

仍然吹著。正值五更時候,忽傳來陣陣戰鼓號角聲,何等悲壯慘烈!三峽江上波濤湧現,星辰銀河照

影江上搖搖晃晃。不知郊野外有多少人家,親人在戰爭中游離失散,因而感覺悲痛流淚!一眾漁民

樵夫,數處唱著當地夷族歌謠。諸葛亮、公孫述、最後還不是長埋地下黃土嗎?那又何必時常記

懷此事物蕭條呢?家書斷絕無音訊,隨便任它寂寥吧!  

杜甫:客至[唐]

舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。花徑不曾緣客掃,

    蓬門今始為君開。盤飱市遠無兼味,樽酒家貧祇舊醅。

肯與鄰居相對飲,隔籬呼取盡餘杯。

[注]客:指崔明府。作者自注:喜崔明府相過。(明府)唐代對人尊稱。崔明府係杜甫母舅,白水

縣尉崔頊。緣:因為。掃:掃徑。古代人以卻掃為不再迎客,故掃徑表示迎客之誠意。蓬門:茅

舍之門。飱:熟菜。盤飱:菜肴泛稱。市遠:遠離市區。兼味:兼有幾道菜。樽:酒器。舊醅:隔年

陳酒。古人好飲新酒,故杜甫因而致歉。肯:可否允許。是向客人微詢意見。餘杯:餘下酒。

老人家[詩中意]

大地春回,籬笆小徑花開處處,茅舍東至北皆瀰漫著春水潺潺盪漾。春風徐徐飄送,天朗氣清,

一群海鷗每天例必在茅舍上空盤旋,好像定要欣賞茅舍幽靜景色。小徑疏於打掃,驚聞貴客到

訪,連忙打掃整齊以便迎接貴賓。打開寒舍柴門,出門迎客進寒舍。雖有貴客來臨,但遠離市

區,買不到多樣菜肴。吾家貧窮,沒有美酒相待,唯有暫以陳年舊酒招待以表其誠。請問來賓

可否與隔鄰老翁一同暢飲?我立即隔著籬笆呼喚他過來,一起相聚互相舉杯對飲。

                                     資料搜集:老人家。壬辰年夏
  评论这张
 
阅读(476)| 评论(4)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017